From the Nordic police procedural to American Border Drama

DocumentFichier
Fichier pdf chargé le 04/02/2017 à 11:50:23
Accès libre
(version éditeur)
fichier
TitreFrom the Nordic police procedural to American Border Drama
Type de publicationArticle de revue
AuteurThomas, Karima
Editeur scientifiqueAndréolle, Donna, Maniez, Claire
PaysFrance
TypeArticle scientifique dans une revue à comité de lecture
Année2017
LangueAnglais
DateJanvier 2017
Pagination144-169
Titre de la revueReprésentations dans le monde anglophone
Mots-clésAdaptation, genre, Serie
Résumé en anglais

From the Nordic police procedural to American Border Drama (Karima THOMAS) 
Abstract: This paper tries to show that The Bridge, the American remake of Broen, transforms the Nordic police procedural into a Border drama whose ingredients are adopted and then disrupted to question and subvert the binary oppositions characteristic of the genre. My contention is to show that marketing concerns about differentiation and appeal to different audiences are at the heart of genre bending in The Bridge. The American remake breathes new life into a traditional American genre and yields a series permeated with ingredients of other genres dear to the American audience. The remake proves to be not only a remake of the original series, but also a deconstruction of the Border drama genre as a whole. 

Résumé en français

Cet article tente de montrer que The Bridge, l’adaptation américaine de la série nordique Broen, transforme un policier nordique en une série inspirée des films des frontières dont les ingrédients sont adoptés puis questionnés afin de subvertir les oppositions binaires caractéristiques de ce genre. Mon objectif consiste à montrer que des facteurs aussi variables que la commercialisation d’un produit culturel, le souci de le différencier d’autres produits sur le marché ou de le rapprocher d’un genre plébiscité par le public, ou encore le désir de ne pas aliéner une tranche de l’audimat, sont autant de facteurs qui motivent l’adaptation et la transformation générique qui en découle. L’adaptation américaine de Broen donne une nouvelle vie à un genre américain traditionnel revisité et actualisé grâce à d’autres ingrédients cinétiques et télévisuels chers au public américain. L’adaptation s'avère être non seulement une reprise de la série originale, mais aussi une déconstruction du genre « films des frontières ». 

URL de la noticehttp://okina.univ-angers.fr/publications/ua15575
Lien vers le document

http://representations.u-grenoble3.fr/spip.php?article43